torstai 8. helmikuuta 2018

Miki Liukkonen: O



Kiistämättä Miki Liukkosen kieli romaanissa O on upeaa, suorastaan mestarillista. Liukkonen osoittaa myös muutakin osaamista ja oppineisuutta kertomalla asioita, joista moni ei ole kuullutkaan. Runsaat alaviitteet tuovat oman lisänsä tähän omalaatuiseen 858-sivuiseen järkäleeseen. Häikäisevä suoritus kirjailijalta!

Pari pientä näytettä:
Ikkunat olivat pesemättömiä ja sumeita, niiden rasvaiset jäljet keräsivät tupakansavua itseensä, jolloin taivas näytti rakeiselta ja tuhkanväriseltä, niin kuin taivas sotaelokuvissa. Oli helppo jäljentää taivaanlaella lepäävä pilvi lasiruutuun, katsoa milloin se eroaisi ääriviivoistaan ja arvioida tuulen nopeus siitä. (s. 365)

Hahmot Marcellin takana olivat vetisiä eivätkä välttämättä edes Marcellin takana, mittasuhteet ja etäisyydet kun olivat päin helvettiä. Linnut taivaalla olivat enemmän huulipunatahroja ikkunassa kuin kurkia sinisessä. Lumihiutaleet olivat suuria kuin pikarit jotka laskivat näkymättömiä puolikaaria alas, alas. Puiden luurangot jäykkiä ja nälkäisiä. Lumikinokset muodostivat puhtaita ja naisellisia kaaria puiden takana ja ympärillä, kinosten pinta näytti jotenkin kireältä, sellaiselta että niissä oli kuori, jonka alla oli ihan pehmeää ja kuuluisi nautinnollinen ääni jos tökkäisi kepin varovasti – (s. 374)


Mutta. Olisi ehkä pitänyt pystyä lukemaan pitempiä yhtäjaksoisia aikoja ja siten ehkä päästä paremmin mukaan henkilöiden tarinoihin. Vaati sinniä seurata epäsäännöllisellä vuorovedolla tarkasteluun päässeitä henkilöitä, joita ovat muun muassa kilpauimari, kummallisten vesiliukumäkien suunnittelija tai post-it-lapuilla kommunikoiva poika.

Liukkonen, Miki. O. WSOY 2017. 858 s. Kirjastosta.