Väitöskirjaa
myöten saamelaista runoutta tutkinut Kaisa
Ahvenjärvi on suomentanut ja toimittanut koosteen saamelaista nykyrunoutta
teokseen Tuulisolmut.
Napakassa
esipuheessa Ahvenjärvi luo katsauksen saamelaiseen nykyrunouteen, joka
lastenkirjallisuuden ohella on saamelaiskirjallisuuden valtavirtaa. Ahvenjärvi
näkee elinvoimaisen runouden joikuperinteen jatkumona.
Tuulisolmut
ei ole kattava läpileikkaus saamelaiseen nykyrunouteen, vaan sukellus neljän
runoilijan tuotantoon. Norjansaamelaiset Hege
Sirille, Sigbjørn Skådenille, Rawdna Carita Eiralle ja Irene Larsenille ovat omilla tavoillaan
uudistaneet saamelaisen runouden perinnettä. Siri ja Larsen kirjoittavat
norjaksi, mutta heidän runonsa määrittyvät saamelaisiksi runoilijoiden taustan
ansiosta. Runoilijat liittävät saamelaisen perinteen ja menneisyyden jouhevasti
nykyaikaan.
Ahvenjärvi
päättää esipuheensa saamelaisen kirjallisuuden historiaa ja nykytilannetta
käsittelevään mielenkiintoiseen ja lukemaan houkuttelevaan kirjalistaan.
Esimerkiksi
otan tähän Hege Sirin runon Elämä,
joka on julkaistu vuonna 2009 ilmestyneessä silmänräpäys
muutama tuhat vuotta -kokoelmassa (et
øyeblikk noen tusen år)
Elämä
minä kokoan elämää
joka syntyy ääneksi
kukaan ei joikannut minua
minä vedän sanoja suun
läpi
sekoitan ne syljen kanssa
ja kierrän niitä ympäri
ja ympäri molemmin käsin
minä joka en ole koskaan
punonut poronsuonia
ompelen itseäni kokoon
sisältä ja ulkoa
ja kokoan elämää joka
syntyy sanaksi
Ahvenjärvi,
Kaisa (toim. ja suom.). Tuulisolmut. Valikoima saamelaista nykyrunoutta. Poesia
2018. Kirjastosta.